おたのわんこ夢、またはゲームや映画のシナリオなのか。

ゲームDOAXVVのなぎさの「このエロわんこ」はスリル、ショック、サスペンスでした。その勢いで、このハテナわんこ!

宇宙冒険....暗闇の中で少しづつ

@1.仮面教堂の廊下。

[シーン 1-1.ぐれえ・スルカイが仮面教堂の廊下を歩いている。]

[どこかで音が聞こえる。]

[ぐれえが階段を発見する。]

- ぐれえ )): なんだこの階段は!?

[ぐれえが仮面教堂の集まりを垣間見る。]

 

[シーン 1-2. 仮面教堂の集会。] 

- ヤギ仮面 )): 皆さん、おおかみさんが草ばかり食べて生きることができますか。 

- 教徒たち )): いいえ、おおかみさんは草食男ではありません。 


- ヤギ仮面 )): 羊の仮面を着用した狼が非難を受けた場合もありました。 

しかし、それは食べて生きるためにものです。

- 教徒たち )): そうです。 

変態仮面ライダーも不当に非難を受けたことがありました。 


- ヤギ仮面 )): ヤギと羊だけでなく、狼と蛇、ネズミ、カラス、サソリ、昆虫 、雜龍と雜魚などに関連する人間たちも幸せに暮らせる科学技術を開発しなければなりません。 

- 教徒たち )): 科学技術の開発は容易ではありません。 

- ヤギ仮面 )): まだ科学技術に不満足な部分もある。 

しかし、ずっと前進するのだ。 

 

[シーン 1-3.ヤギ仮面と地場衛犬が廊下を通る。]

[ぐれえが隠れる。]

- 地場衛犬 )): 少しでも早く、マスクを脱いで快適に暮らしたい人たちが多いです。 

- ヤギ仮面 )): ちばさん、あなたもマスクを着用することがあるようだった。 

- 地場衛犬 )): そ、それをどうやって・・・知ったのか。

- ヤギ仮面 )): 他人種の外貌がうらやましいですか?

他人種の外貌がうらやましいなら、せっかくだから発作するだけではなく、デス種族のマスクを着用することが起こります。 


- 地場衛犬 )):  ほこりの多い職場でマスクを着用したり、仮面舞踏会をする場合もあります。 

職場の雰囲気のために、 感情を隠すか、本顔を隠さなければならない場合もあります。
 
- ヤギ仮面 )): 体面のためにいろいろな種類の笑顔で仕事をしなければならない場合もあるんだな。 


- 地場衛犬 )): 職業を持つことが容易ではない場合を考慮しなければなりません。

- ヤギ仮面 )): 特殊通信装置があるから…

 

[シーン 1-4.ぐれえが拳銃を狙ってる。]

- ぐれえ )): 動くな! 

- ヤギ仮面 )): なんだこれは。

- ぐれえ )): 通信装置はどこにあるか?

- 地場衛犬 )): お、お前はまさか!?

[地場衛犬がタキシード仮面に変身する。]

- 地場衛犬 )): タキシードパワー!


[ぐれえが拳銃を発砲する。 ]

- タキシード仮面 )): ふははは、これは99%ダメージ減少効果がある戦術タキシードだ。 


[ぐれえが護身術と格闘技術でタキシード仮面を攻撃する。]

- ぐれえ )): 雜魚竜合気に!雜魚竜パンチ!雜魚竜パンチ!雜魚竜パンチ!

雜魚竜、雜魚竜、雜魚竜、雜魚竜バックドロップ! 

- タキシード仮面 )): うわわーっ!

[タキシード仮面がダウンする。]

- タキシード仮面 )): こ、これは雜魚コマンドなのか。

 

[シーン 1-5.仮面教徒たちが集まってくる。]

-ぐれえ )): クソッ…

[ぐれえが拳銃を発砲する。 ]

[残酷な仮面が盾で防御する。]

[スピリット仮面が鎌を振る。]

[ぐれえが陶磁器装飾品を投げる。]

- 残酷な仮面 )): ああああ!


[ぐれえが宇宙戦隊の格闘技を使用する。]

- スピリット仮面 )): うわーっ!

- トーテム仮面 )): ええっ!


- ヤギ仮面 )): あんな…狂犬のような格闘技が…

- タキシード仮面 )): 態犬と似ているようだ。

- ヤギ仮面 )): 態犬?

- タキシード仮面 )): 狩猟犬や野犬の動きと似ている。

 

[シーン 1-6.ぐれえが横移動をしながら、教徒たちを相手する。]

- ぐれえ )):  Балет Прыжки Щелкунчик!

- トーテム仮面 )):  Ай!


- ぐれえ )): 中龙共鸣 清龍科技!

- 龙女面具 )): 啊啊!


- ぐれえ )): Морь Мордох!

- ファルコン仮面 )): Өө!


- ぐれえ )): हाथी रश !

- バイパー仮面 )): आआआहहहहह !


くضربه کبراくآدمکشく:*1: 이,이런 개지랄 무예가 있었다니...

- 그래이 )):  개지랄이 아니다. 

견술이란 것이다.


[タキシード仮面とヤギ仮面が接続廊下に行く。]

- タキシード仮面 )): そ、そんな狂犬技…DOATECHと関係があるようです。

- ヤギ仮面 )): まあ、それは…。

 

[シーン 1-7.マスク戦隊が現れる。] 

- 鬼面戦隊員)): 真島五郎さんを見るみたいだな。


[ぐれえが変な姿勢をとる。]

- パンプキンヘッド )): あ、あの姿勢は…

- ハロウィンマスク )): 倒れたりとか、リングアウトを極度に警戒する姿勢のようだ。

- ショッカー戦闘員 )): デッドオアアライブの実戦格闘は華麗ではない場合もある。


[ぐれえがノックバック技で戦隊員を押し出して前進する。]

- ぐれえ )): やあ!


[マスク戦隊の陣形が乱される。]

- サルマスク )):  なんだか、巌竜基本技の感じが…

[ぐれえがヤギ仮面を追跡する。]

-トーテム仮面 )):ちょっと猪突的な人だぞ!

- ショッカー戦闘員 )): 支援兵力があれば…

- 鬼面戦隊員 )): 状況室に連絡して!

 


@2. 近衛隊の状況室 

- 路柳墻花組長 )): 九虹のマスク戦隊がちょっと苦戦しているようですね。

[野生花団長が護衛隊員たちを呼び出す。]

- 野生花団長 )): 仮面護衛隊、教堂の廊下で出動しなさい。

 


@3.地下給水施設  

[シーン 3-1.ぐれえがヤギ仮面を探しています。] 

- ぐれえ )): うーん…

[地下アイドルが近づく。]  

- 개코가면 )): 개용감하군요. 

그러나 당신의 견술은 견습생 수준일뿐.

- 그래이 )): 그럴지도...그렇지만 개꿈일지라도 꿈이...
 


[シーン 3-2. ザド仮面が奇襲攻撃をする。]

- ザド仮面 )): このエロわんこ!

- ぐれえ )):きええつ!

[けっこう仮面が攻撃をする。]

- けっこう仮面 )):ゴールドパワーヒップボンバー!

[ぐれえがダウンする。]

[ザド仮面がボディー攻撃をする。]

- ぐれえ )): うわーっ! 

- ザド仮面 )): (笑)えー、さくらが、満開で、きれいですね。

- ぐれえ )): そ、そんな…お前、かわいいコマンドの技を…

- ザド仮面 )): この瞬間のために、ボディワークスの技も練習したね。


[ザド仮面がボディワークスの固技を使用する。]

- ぐれえ )):ああああ!

[けっこう仮面がふたりアタックの固技を使用する。]

- けっこう仮面 )):よっしゃー!

- ザド仮面 )): 息もできないくらいですか。


[ぐれえが怪力を発揮しながら立ち上がる。]

- ぐれえ )):うおおおおおおおおッ!

- けっこう仮面 )): こ、これは…

- ぐれえ )): お前の固技は一本の水準ではありませんでした。

こんな攻撃やめて、そんな感じ。

- ザド仮面 )): 不思議ね…どうやってそんな怪力を…

- ぐれえ )): にょてんぐろりあすの力だったのう。

- ザド仮面 )): 女天狗ろりあす?!このエロわんこ!

皆さん、ヒーロー護衛隊の団体技を…

- ワンダーウーマン仮面 )): よし、行くぞ!トライアングルフォーメーション…アルファアア!!!

 

[scene 3-3. Wonderwoman mask attacks with heartbreaker skill.]

- Gray )): DOOOOOOOOAH!

- Wonderwoman )): Don't you know that's what friends are for?

You are a heartbreaker.

[Wonderwoman uses body slam skill.]

[Gray uses safety skills such as Uke.]

- Wonderwoman )): So it's true.

- Gray )): True? About what?

- Wonderwoman )): You are working with WWRE.

[Wonderwoman attacks with jumping hip attack.]

- Gray )): AAOOUUGGHH!

[Gray becomes groggy.]

[Wonderwoman uses the lasso of truth.]

- Wonderwoman )): Is it a lesson that wrestlers never knew?

- Gray )): They are not only sports entertainers, but also some kind of actors or actresses in sports action movies.

Even if their acting is not fantastic, that is more realistic than games or movies.

- Wonderwoman )): Maybe they know already.

Even though pro wrestling was one of dangerous sports,Life is more tough than sports.

- Gray )): But your senario is not good enough!

- Wonderwoman )): Remember who you are.

- Gray )): What a bitch! It sucked! 

- Zard mask )): Watch out!

[Gray pulls the lasso of truth.]

[Gray grabs wonderwoman by the collar.]

- Wonderwoman )): You, son of a bitch!

- Kekko Kamen )): You, erowanko!

- Gray )): You look like to wear special suits.

Are you Mizugi kamen?


[Aquawoman, Cyborg, She hulk try to attack Gray.]

- She hulk )): Sucker. 

- Cyborg )): Shocker.

- Aquawoman )): Sharker.

[Gray defends with bitchboy skill.]

[Gray attacks with playboy combo.] 

- Kekko Kamen )): Soccer.

[Heroines are down on the field.]

- Gray )): You look like Phase4.

- Wonderwoman )): Wha...what are you talking about?

- Gray )): Phase 4 was made for battle and fight.

She did not want to hurt other people but she was controlled by M.I.S.T.

Don't you think Phase4 wants to get real life?

- Aquawoman )): So is there no hope for Phase4 and M.I.S.T?

- Gray )): Actually it depends upon....


[Siren sounds.]

- Aquawoman )): It seems you are in traps.

- Gray )): Do you think so?

[Gray goes to underground hall.]

- Gray )): See you later.

 


@4.地下休憩所  

[シーン 4-1. ぐれえが周りを見回す。]

- ぐれえ )): うーん。

[女侍仮面が拍手をして近づいてくる。]

- 女侍仮面 )): ブラボー!ブラボー!

- ぐれえ )): ここはどんなとこなのー?

- 女侍仮面 )): ここは地下アイドルの休憩所と言うか、または温泉やプールと言うべきか。

しかし、女侍は暗闇の中でいるから… 


[갑자기 여시가면이 안다리 후리기를 한다.]

- 여시가면 )): 이야압!

- 개래이 )): 크억! 이런 여시같은...안다리엘의 기술을...

[개래이가 지랄 옆차기로 반격한다.]

- 여시가면 )):  과연 대단한 개인 기술을 갖고 있군요.

가면호위대의 돌려치기 공격을 받아라!

- 개래이 )): 돌려치기? 로테이션 공격인가?

 

[장면 4-2. 용녀가면이 잡치기를 한다. ]

- 개래이 )): 으윽!

- 용녀가면 )): 맛이 어떠냐?

- 개래이 )): 잡기술을 사용하다니,잡룡입니까?

[개래이가 용권으로 반격한다.]

- 용녀가면 )): 이,이것은 해룡권!

[해녀가면이 뒤에서 공격한다.]

- 해녀가면 )): 이 물개같은 놈을 그냥...

 

[장면 4-3.해녀가면이 밀어치기를 한다.]

- 개래이 )): 아으으으으! 

[개래이가 개발 기술로 방어한다.] 

- 해녀가면 )): 아주 개지랄을 하는구만.

 

[장면 4-4.돈녀가면이 덮치기를 한다.]   

- 개래이 )): 꾸에엑! 이런 돼지랄을...

- 돈녀가면 )): 실전은 체급을 가리지 않아.

[돈녀가면이 돼지치기를 한다.]

- 개래이 )): 끄어어억!

이,이런 물돼지 돌고래같은,,이런 기술은 어디서 익혔나?

[돈녀가면이 멧돼지치기를 한다.]

[개래이가 저팔계 기술로 상대한다.]

- 개래이 )): 힘만 좋을뿐,너의 기술은 아직 불만족스러워.

 

[장면 4-5.견녀가면이 끌어치기를 한다.]

- 개래이 )): 으어어어어!

- 견녀가면 )): 네 꼬라지를 개선녀황께서 아신다면 개실망 하실거야.

[개래이가 되치기를 한다.]

- 견녀가면 )): 크윽!

- 개래이 )): 너야말로 개발녀 사장을 개실망시키고 있어.

- 견녀가면 )): 뭐,뭐야?

[개래이가 옆치기를 한다.]

- 견녀가면 )): 으,으으...

- 개래이 )): 너의 기술은 충분히 개발되지 않았다.

개발녀 만족 사업단이 경제개발 이개년 계획을 수립중이라는 것을 알고 있는가?

- 견녀가면 )): 이,,이개년 계획?

 

[장면 4-6.직녀가면이 당겨치기를 한다.]

- 직녀가면 )): 개같은 놈이 개소리를...

- 개래이 )): 아으으으으! 어디서 이런 개같은 기술을...

- 직녀가면 )): 견우가 이 기술에 걸린 후에 잠시 자기 할 일을 잊었었다는 이야기 알고 있슴메?

- 개래이 )): 으윽! 그렇지만 이것은...크어억!

[개래이가 죽은 척하기 기술을 사용한다.] 

- 직녀가면 )): 오호호호호! 드디어 해치웠슴메!


[개래이가 돌연 벌떡 일어나 허풍치기로 공격한다.]

- 직녀가면 )): 아으으으~으으윽!

[직녀가면이 개충격을 받고 다운된다.]

- 개래이 )): 견자왈 우등불 알탄 보이라에는 자력탄과 번개탄이요,사위자식 개자식이니 개화만발이라...

빈틈이 있는 자세로 공격해봤자 개충격만 받을 뿐임메.

[꽃뱀가면이 개래이를 막아선다.]

- 꽃뱀가면 )): 개지랄이 초능력 수준이군.

- 개래이 )): 너희들의 포메이션은 엔젤 전설 수준이야.

 

[장면 4-7.꽃뱀가면이 감아치기를 한다.]

- 개래이 )): 끼야아아아아아!

- 꽃뱀가면 )): 야이 개같은 놈아.

개나리가 만개하면 개예뻐보인다며 개지랄을 하겠지 응?

- 개래이 )): 께에에~그,그게 뭐 어떻다는 끄어어어!

- 꽃뱀가면 )): 붉은 수리매를 어디에 숨겼나?

[꽃뱀가면이 누르기를 한다.]

- 개래이 )): 그,그것은...끼에엑!

- 꽃뱀가면 )): 뱀골 마을과 용녀골 마을은 붉은 수리매의 정보를 원하고 있어.

그런데 너희들이...

[꽃뱀가면이 굳히기를 한다.]

- 개래이 )): 꺄아아아!

- 꽃뱀가면 )): 팔다리가 없거나 팔다리 사용이 불편한 뱀골 마을 주민들,털없는 원숭이들이 꺼려하는 용녀골 마을의 주민들이 어떻게 생활하고 있는지 생각해 본 적이 있나?

- 개래이 )): 끄에엑!

[꽃뱀가면이 모아치기를 한다.]

- 꽃뱀가면 )): 소매치기 날치기 퍽치기를 하거나 이렇다할 직업 없이 생계를 꾸렸었던 주민들도 있어.

[무녀가면이 끼어든다.]

- 개래이 )): 크어억! 태그 팀이냐?

 

[장면 4-8.무녀가면이 거미줄 공격을 한다.]

- 개래이 )): 커억! 

- 무녀가면 )): 사이비 무당 취급을 받았었거나 좀비처럼 살았었던 무녀들도 있다.

- 개래이 )): 으윽..이것은 무당거미와 독거미의...스파이더맨과 어떤...


[무녀가면과 꽃뱀가면이 태그 스로우를 한다.] 

[개래이가 개충격을 받고 다운된다.]

- 개래이 )): 으으..


[꽃뱀가면이 전위 공격을 한다.]

- 꽃뱀가면 )): 후위 공격도 병행해야 개같은 놈이 잠잠해질거 같어!

[무녀가면이 후위 공격을 한다.]

- 무녀가면 )): 꺄하하하! 전후방 병행타격기의 맛이 어떤가?


[狗麗,呻吟。]

- 狗麗 )): 啊啊啊啊啊啊。

- 道司面具 )): 哇!真是棒极了! 

- 花蛇面具 )): 老兄,那真是太好了! 

[狗麗,发出怪声。]

- 狗麗 )): 哇呀呀呀呀!


[道司面具 和 花蛇面具,惊了。]

- 狗雷 )): 你覺得這種水平的技術行得通嗎。

[狗雷,进行左右连续攻击。] 

[道司面具 和 花蛇面具,都震惊了。]

- 狗雷 )): 哈哈哈哈哈,您的配合技术 和 合作技能 效果不佳。

两者都想要满足。但你看起来像,両敗倶傷的丧家之狗。

- 花蛇面具 )): 両敗倶傷的丧家之狗?它是什么?

- 狗雷 )): 両败倶伤的丧家之狗。

 

[Scene 4-9. Monkey mask yells to monkey team members.] 

- Monkey mask )): Man-to-man tactics do not operate him!


[Monkey mask dictates the tactics.]

- Monkey mask )): Triangle formation alpha!!!

- Gray )): Oh,shift..what a stupid tactic.


[Gray uses Sexy commando technique.]

- Gray )): Sexy Commando Dunk Shoot! 

- Monkey mask )): Ahh! Unbelievable....


[Monkey mask is down.]

- Gray )): Hey,Triangle monkey!

Don't you know that Mr.Monkey is scoffing at monkey triangle?

- Monkey Mask )): What are you talking about?

- Gray )): Pro players and spectators do not love monkey triangle. 

Actually Mr.Doggy, Mrs.Doggy, Miss Doggy and Ms.Doggy seem to be know better about human triangle.


[Gray is about to shoot the gun.]

- Gray )): It is good day to shoot! 

- Monkey mask )): Wait!

Doggy men have some techniques and tactics?

- Gray )): Actually Doggy people such as government lapdog or watchdog have also many problems.

But Doggy people know Sexy Commando Doggy Shoot and what hot dog is.

Doggy summer,Helena Doglas,Nyotengu...


[Henshin kamen makes a surprise attack.]

- Henshin kamen )): Sounds like doggy sound.

 

।दृश्य 4-10.बदलाव मुखौटा कोबरा ट्विस्ट का उपयोग करता है।

- ग्रे )): आह!

- .बदलाव मुखौटा )): इस स्थिति से, क्या आप बच सकते हैं।

- ग्रे )): ओह, कोई गड़बड़ी हुई!

।ग्रे शक्ति इकट्ठा करता है।

- ग्रे )): शेषनाग.... आह...आह....ज़ेलनागा..शक्ति....कामसूत्र....karma chameleon....।   

아난타나그 뱀의 힘으로~

- 변신가면 )): 아난타나그? 설마 저그나 어그의...


। ग्रे अल्ट्रालिस्क प्रौद्योगिकी के साथ वापस लड़ता है।

[Henshin kamen is shocked.]

- Henshin kamen )): You look like...Rhinoceros.

- ぐれえ )): ふふふ…力が足りないと、技術は正確に発揮されない。

- Henshin kamen )): What?

[Gray uses special skill.]

- ぐれえ )): ゴールドパワーボム!

[Henshin kamen is stunned.]

- Gray )): If there is not enough power, the technology will not be demonstrated accurately.

- Henshin kamen )): It's...it's...व्यावहारिक बुद्धि...

 

[シーン 4-11. 妖女仮面がフォーメーション戦術を指示する。]

- 妖女仮面 )): デッドオアアライブ・エクストリームフォーメーション ・ オメガ!

- 女侍仮面 )):よーし、みんないくぞーっ!‼︎ 

- 猪女仮面 )): おーっ‼︎

- 竜女仮面 )): いっくよー!

- 変身仮面 )): よーし!がんばります!


[仮面護衛隊が集団攻撃をする。]

- ぐれえ )): ぎやあああ!

- 妖女仮面 )): あ~はっは!愉快愉快!愉快じゃのう。

- 巫女仮面 )): この野郎から、くれないホークに関する情報を入手すると...

- 海女仮面 )): ええっ!?君がいない!?

- 花蛇仮面 )): なに? いつ離脱技を...


[ぐれえが仮面護衛隊の前に現れる。]

- ぐれえ )): これがシャドウ・ウォリアー技というのだ。

- モンキー仮面 )): しゃ、シャドウ・ウォリアー?

- 女侍仮面 )): 影武者というものがあります。

とんでもない虚像に向かって能力を無駄にしたね。


[개래이가 웃는다.]

- 개래이 )): 흐흐허허허 하하. 너희들의 포메이션은 엉터리 베타 버전이었다.

- 요녀가면 )): 야이 개같은...이봐요 물개남,대체 왜 이러는 것인가?

꽃뱀가면과 해녀가면,용녀가면 토룡가면 잡룡가면....몽키가면과 졸개가면도 있지.

마스크를 쓴 모습이 불쌍해 보이지도 않는가?

- 개래이 )): 그렇지만 아직 매트릭스에 갇혀 있는거 같군.

 

[シーン 4-12.ぐれえが背後打撃技を使う。]

- 花蛇仮面 )): わあああ!

- 竜女仮面 )): うわあああ!!

- 変身仮面 )): ひぎやあ!!

[仮面護衛隊が大きな衝撃を受けて、動揺する。]

- 용녀가면 )): 헉헉...

- 개래이 )): 후후후,우주의 용사는 임무에 충실할뿐...

- 요녀가면 )): 물개남, 정말 개떡같군.


[요녀가면이 힐링 기술을 사용한다.]

- 요녀가면 )): 가면호위대! 구급약품을 사용하라!

[가면호위대의 체력과 스피드가 회복된다.] 

- 돈녀가면 )): 저런 기술을 사용하다니, 역시나 개돼지 같은 놈이었어.

- 해녀가면 )): 해룡녀 사장과 날개녀 사장도 저런 개떡같은 격투 기술을 막지는 못할거 같어.


 
[シーン 4-12.仮面護衛隊がまた攻撃する。]

- 妖女仮面 )): デッドオアアライブエクストリームフォーメーション・レディーバケーションアルファアア!

- ぐれえ )): 妖女、妖艶だな。

しかし、くれないホークがいないフォーメーションが正常に機能するのか。

無鉄砲だな。

- 海女仮面 )): な、なに!! 

[海女仮面が北海の拳を使う。]

- 海女仮面 )): あたたたたた!!

お前はもう…おほほほほ…。

[女侍仮面が投げ技を使う。]

[ぐれえがダウンする。]

-ぐれえ )): わあ!! ひぎやあ!!

- 女侍仮面 )): これでも無鉄砲ですか。

-ぐれえ )): なんだか水着戦隊の感じが…

- 猪女仮面 )): このエロわんこ!!


[ぐれえがよろよろと立ち上がる。]

- ぐれえ )): うっうっ…

[가면호위대가 무철포 개판치기를 시도한다.] 

- 龙女面具 )): 他说什么?

- 織女面具 )): 무철포라고 했던거 같슴메.

- 무녀가면 )): 무대포든 견인포든 간에 구경만 할수는 없잖아.

- 여시가면 )): 졸개라 할지라도 어떻게든 앞길을 개척해야 해.


[가면호위대가 계속 공격한다.]

- 요녀가면 )): 개나리꽃 무지개 포메이션 알파!

- 개래이 )): 크어어어어!

[개래이가 개충격을 받고 또 다운된다.]

- 개래이 )): 야이 개나리녀들...어디서 이런 개같은 기술을...

- 변신가면 )): 맛이 어떠냐?

[개래이가 비틀거리며 또 일어난다.]

- 개래이 )): 흐흐흐,개떡같은 기술이었다. 

 


@5.狗雷反击。

[场景 5-1.狗雷,拿出雨伞。]

- 狗雷 )): 你知道丐帮的武术吗?

[狗雷,挥舞着雨伞。]

- 龙女面具 )): 小心!那是野狗棒术!

- 狗雷 )): 這就是華佗狗棒术。

傻瓜乞丐的棒术是...丧家之狗的棒术。

[狗雷,挥舞着雨伞。]

[猴子面具,倒下了。]

- 花蛇面具 )): 真了不起。
 


[场景 5-2.猴子面具大喊。]

- 猴子面具 )): 因為腳被綁著,使用轻快的舞步 是 不容易的。

- 花蛇面具 )):  你 不知道 醉拳舞步,八神庵的脚步,伏尔德的舞步吗?


- 猴子面具 )): 他喘得像條狗一樣。

- 龙女面具 )): 八神庵的特别的呼吸 是 旷野之息。

 

[장면 5-3.개래이가 야구봉술로 휘어치기를 한다.] 

- 꽃뱀가면 )): 으윽,이 기술은...

[꽃뱀가면이 충격을 받고 다운된다.]

- 개래이 )): 흐흐흐, 이것이 육봉 기술이란 것이다.

 

[シーン 5-4.仮面護衛隊がスタン状態になる。]

- 女侍仮面 )): ちょっとすごい技のようです。

- Henshin kamen )): It's so stunning.

- 요녀가면 )): 육봉이라면 목란봉 악단이나 철봉 악단과 관련이 있는 것인가?

- 龙女面具 )): 六棒 是 短棒,长棒,棍棒,狼牙棒,如意棒,特殊棒。

 

[シーン 5-5.ぐれえが地下通路に出る。] 

-ぐれえ )): フフフフ…ハハハハハ…アーッハッハッハッハ…

- 妖女仮面 )): それがその有名な三段笑いなのか。

-ぐれえ )): それじゃあ…See you later.


 

@6. Underground skilltree office 

[scene 6-1. Gray finds out some foods and research reports.]

- Gray )): What are these?


[Gray reads the reports.] 

Honey,milk and blood can be used for food materials.

But there were many fake foods. 

People who were considered as dogs,pigs,worms,beasts and monsters are working to develop real foods.

Even underground technology is used.

 

[scène 6-2. Le Masque de fer . tenant un couteau sur le cou . par derrière.]

- Le Masque de fer )): Ne bougez pas.

- Gris )): Très calme et furtif.

Vous ressemblez à un...Tortue Ninja ou Léon le Chacal.


[Le Masque de fer . montre la note.]

- Le Masque de fer )): Composez ce numéro.

- Gris )): Quel est le nombre?

- Le Masque de fer )): Le numéro de téléphone du boss.

- Gris )): Ne savez-vous pas que des . gangsters vous utilisaient?

- Le Masque de fer )): Qu'est-ce que tu racontes?

- Gris )): Ne pensez-vous pas que . le patron des gangsters . a volé votre argent ?

[Le Masque de fer . baisse le couteau.]

- Le Masque de fer )): Plus en détail.

 

[scène 6-3. Norman Stansfield tire une arme à feu par derrière.]

- Le Masque de fer )): Aïe!

[Le Masque de fer tombe par terre.]

- Norman Stansfield )): Les gangsters ont aussi des familles, des amis, des partenaires, des enfants.


[Norman Stansfield vise le pistolet.]

- Norman Stansfield )): Bonjour Monsieur!

Il semble que vous soyez lié à La DOATECH.

- Gris )): Qu'est-ce que tu veux?

- Norman Stansfield )): Où sont les objets spéciaux . pour aller à Zack Island ?


[Le Masque de fer . se lève.]

- Le Masque de fer )): Pourquoi lui demandez-vous ?

- Norman Stansfield )): Vous êtes toujours en vie!

- Le Masque de fer )): Pensez-vous que des . balles peuvent pénétrer . armet spécial de peau de fer?

[Norman Stansfield tire une arme à feu.]

[Le masque de fer tombe à nouveau au sol.]

- Norman Stansfield )): Des chiens fous, des serpents, des vers, des bêtes... même les gangsters peuvent avoir des rêves !

Il s'agit d'avenir !

- Le Masque de fer )): Votre patron est-il un singe nu ?

Les arbres, les mauvaises herbes, les pierres peuvent aussi faire rêver.

Mais les singes nus et les humains . peuvent tout simplement faire des . romans ou des films.

Les romanciers, les réalisateurs, les concepteurs de jeux . ne peuvent pas réaliser leurs rêves.

- Norman Stansfield )): Tu ne veux pas aller à Zack Island, hein ?


[Le Masque de fer . lance une grenade.]

- Le Masque de fer )): C'est de Mathilde.

[La grenade fumigène . est explosé.] 

[Le Masque de fer et Gris s'enfuient.]

- Gris )): À plus tard.

 


@7.地下施設

[シーン 7-1.グレーが喘ぎながら息をつく。]

- グレー )): はあ…はあ…

[グレーが地下通路に油筒があることを発見する。]

[グレーが地下通路に燃料をまき、火をつける。] 

[地下通路に煙とガスが広がる。]

 

[scene 7-2.The mask units is thrown into a commotion.]

- Totemic mask )): Evacuate quickly!

- Spirit mask )): Where are gas masks? 

- Pumpkin head )): Operate the ventilation system!

- Viper mask )): Contact the system management office!

[Ventilation equipments are operated in underground passage.]

- Cruel mask )): It's hard to...

- Viper mask )): Smoke and toxic gases should be removed.


[Emergency Evacuation Broadcast.]

Toxic smoke and toxic gases are being removed.

Keep calm and follow safe process.

 

। घटनास्थल 7-3 . स्वचालित आग बुझाने का उपकरण . काम करता है।   

- ग्रे )): ऐसा लग रहा है कि बारिश हो रही है।

।ग्रे . छतरी का उपयोग करता है।

 

くرا پیدا می کندくدر بستهくخاکستریく4-7くصحنهく   

くくکنجد را باز کنید :*2: 他就像 丐帮的高手。

- 山羊面具 )): 他是无家的游侠吗。?

 

くيولىدىن ئۆتىدۇくقاراڭغۇ يەر ئاستىくكۈلرەڭく6-7くنەق مەيدانく

くئىشلەتكىلى بولىدۇくبەزى ئەھۋاللاردا تاماكا چېكىش :*3: ふふふ、ここにいたね。 

[ぐれえがヤギ仮面に銃を狙う。]

- ヤギ仮面 )): お、お前は誰。

- グレー )): 水着機界戦隊の元教官だったのかな。

- ヤギ仮面 )): そ、そんな…

水着機界戦隊は海と川の少年と少女たちを保護する任務を持っているのに、なぜこのようなことを…


- ぐれえ)): 光の力を悪用しようとする奴らがいるからだ。

- ヤギ仮面 )): それでは、お前は夜の霊魂を守る人...

なぜちょっと無理な行動を...

- ぐれえ )): 君たちが夜の力を誤用するという疑惑があるからだ。

- ヤギ仮面 )): 何か誤解があるようだ。夜の、夜の力は... 


- ぐれえ)): お前の話を聞いた。

生存とサポートの対価が同化させるのか。 

- ヤギ仮面 )): そ、それは…他の民族は野蛮だから… 

- ぐれえ )): うるさい! 野蛮勇士の伝統を知らないか!

RPDS通信装置がある場所に案内せよ! 

- ヤギ仮面 )): それはちょっと困りますね。

 

[シーン 8-2.タキシード仮面が近づいてくる。]

- タキシード仮面 )):  すごいわね。 ここまで来るなんて。 

- ぐれえ )): 君が... 

[グレー変身しようとする。]

- ぐれえ )): 狂犬マン―ウルトラパワーメイク...

[タキシード仮面が奇襲攻撃をする。]

- タキシード仮面 )): セーラーパンチ!セーラーパンチ!セーラーパンチ!

セーラーセーラーセーラーセーラーヴィーナスキック!!

- グレー )): クアアア!!!

[ぐれえがダウンする。]

- タキシード仮面 )): (笑)ふふふ、これがデッドオアアライブエクストリーム・ヴィーナスパワーというのだ。

- グレー )):  ううぅ、この野郎…

お前…男の証を持っているのか。

[タキシード仮面がためらっている。]

- タキシード仮面 )): なに?男の証?

 

[シーン 8-3.グレーが立ち上がる。]

- グレー )): 変身している相手を攻撃しても、男の証があるといえるのか!

悪魔の軍隊も変身中のライダーを攻撃しない。

- タキシード仮面 )): 悪魔の軍隊?それはなんだ!?それはなんだ!?

- グレー )): 夢と念願は詐欺じゃない。

しかし、詐欺師たちが正義と真実を追求する人々を悪魔の軍隊と呼ぶ場合もある。

そのような攻撃をしても、男の証があるといえるのか!!

- タキシード仮面 )): ああ、男の証…


[タキシード仮面が混乱している。]

[グレーが突然攻撃をする。]

- グレー )): スキル発動!!ノンストップ男の証!!!!

- タキシード仮面 )): うわああああ!!!!

[タキシード仮面がダウンする。]

- グレー )): (笑)うふふふふ……これがセクシーシューティングの技だのう。 

 

[シーン 8-4.グレーがヤギ仮面の背中に銃を狙う。]

- グレー )): ゆっくり動いて。

- ヤギ仮面 )): は、はい。

 


@9.地下施設の通路

[シーン 9-1.グレーが銃を狙って通路を歩く。]

- グレー )): なぜヤギの仮面を使っているのか。

いつまで仮面を使って生きていくつもりなの?

- ヤギ仮面 )): お前もマスクを使っているじゃないですか。

良くないことを順調に解決してこそ、マスクを使わずに快適に暮らせるのだ。

 

[シーン 9-2.グレーが科学技術室を発見する。]

- グレー )): ほら、ここに何かがあるようだ。

- ヤギ仮面 )): そ、それをどうやって…

- グレー )): 業界のプロだから。

 

 

 


 

*1:くえれぐく-

くآخく:((く士騎鉄く-


- 몽키 가면

*2:くخاکستریく-

くقفل درب کار نمی کندく

くفناوری ناراضی استくکامپیوتر تشخیص صداく:((くخاکستریく-

くبا چاقو در را باز می کندくخاکستریく

 

[场景 7-5.礼服幪面侠 和 山羊面具 正在监视 丐雷。]

- 礼服幪面侠

*3:くكۈلرەڭく-

くئىشلىتىدۇくتاماكا چىرىغىくكۈلرەڭく

 


@8.電力供給室 

[シーン 8-1.ぐれえがヤギ仮面を発見する。 ]

- グレー